Роман Дмитрия Плесецкого «Аингм» сочетает в себе жанры реализма и фантастики, продолжая традиции русской прозы Толстого, Достоевского, Булгакова, Набокова. Это роман-антиутопия, предупреждающий о фатальном для землян увлечениями технократическими идеями, которые могут погубить тела и искалечить души людей.
Эта книга есть не что иное, как окно в иное измерение, границы которого вы почувствуете незамедлительно, затронув даже вскользь те строки и предложения, которых коснется ваш целеустремленный и от природы любопытный разум.
Вас ждет опасное, но увлекательное путешествие в глубинные недра нереализованных человеческих возможностей.
Одно из измерений романа - взгляд из будущего, как свершившегося факта истории, главный герой одной из линий произведения – потомственный английский аристократ сэр Генри Моуди, на встрече со своим племянником, при таинственных обстоятельствах, сопряженных с переходом в параллельное пространство Земли, называющееся Куандероном, освещает Роно, единственному наследнику его древнейшего рода, трагедию из цепи событий, произошедших в двадцатом веке на территории Российской империи, во время правления императора Николая второго. Роно, выпускник Гарвардского университета, ознакомившись с парадоксальной точкой зрения своего родственника, рассказавшего ему о вторжении цивилизации Индегроматикус в наш земной мир, сталкивается со сложнейшей для себя психологической проблемой, решение которой подразумевает прохождение ряда испытаний в Куандероне. Пройдя четыре, сэр Генри предлагает племяннику прочесть единственный сохранившийся в его творческой лаборатории экземпляр книги российского писателя прошлого, называющийся «Сосуд для избранных», который является для него пятым испытанием. Чтение перерастает для юноши в захватывающее путешествие, которое уносит сознание Роно в далекое прошлое России конца двадцатого века. Он уже не читает книгу, он живет ею.
Одно из главных направлений книги перенесет читателей в Россию конца двадцатого века, где главный герой Александр Воронцов, выпускник Военно-космической академии, родившийся в Советском Союзе и выросший в новой России, сталкивается с детских лет с необъяснимыми явлениями. Еще одна линия перенесет читателя на планету Айдану, в мир объединенного Аингма, где читатели могут ознакомиться с мощнейшей цивилизацией аингмов, в противовес Индегроматикус, выбравших путь духовного развития и достигших немыслимых высот подъема своего сознания. Аригон - представитель ордена БАОС (Бессмертных Адептов Ордена Света), один из главных героев романа. На Айдане ему предстоит пуститься на поиски своих братьев Фриггонга и Аматтея, рискуя развоплотить свои духовные пары в немыслимом путешествии через гигантскую черную дыру «Пасть Грагона».
Подтверждение о тесной связи реального и потустороннего в романе мы находим в образе Александра, тесно сопряженного с героями запредельного мира из измерения высокопоставленных фигур Царства Тьмы, влияющего на реальную жизнь героев настоящего, их судьбы, мышление в целом. Обретение целостного духовного состояния через прохождение сложных нечеловеческих испытаний заставляет героев романа изменить со временем взгляд на земную жизнь, на человека как сложную комбинацию из нетленных мыслей Создателя для того, чтобы постичь любовь и освободить свои сердца от предрассудков темной стороны материи...
Сам автор назвал направление, состоящие из синтеза нескольких направлений, в том числе жанра историзма, «фантастико-сферическим реализмом». Действие первой части - и всего произведения из 9 томов - разворачивается в самых разных измерениях и пространствах. В драматическом противостоянии извечных соперников, представляющих интересы добра и зла, через незаурядные судьбы главных героев романа, их мысли, философские взгляды, особое чувственное восприятие жизни, мира, любви и веры в Бога, писатель воссоздает целостную картину мироздания.
Дмитрий Плесецкий смело и убедительно творит новые миры, соотнесенные с нашей Вселенной, и он называет это великой Божественной Игрой. Замыкание «сферы», ее полное построение - это завершение серии из нескольких книг, утверждение новой гуманистической реальности. В события романа вошел как личный опыт автора, рожденного в СССР, так и представляемая действительность, которая в самом романе становится не менее реальной. Мир сферического реализма, тайны которого вам предстоит постичь, готов принять читателя!
«ГОЛОС СФЕР, ОТРАЖЁННЫЙ В МГНОВЕНЬИ…» ( О.Н.Соколова)
(рецензия на книгу Дмитрия Плесецкого «Аингм»).
"В СФЕРЕ ЧЕРНОКНИЖЬЯ" (М. Амфилохиева)
О романе Дмитрия Плесецкого «Аингм»
Открываю эту чёрную книгу с золотыми буквами на обложке – и, как всякий безнадёжно испорченный человек, для которого литература – прежде всего работа, а не чтение для удовольствия, натыкаюсь на термины. Итак, передо мной «фантастико-сферический роман», показывающий мир «сферического реализма». Ладно, что такое фантастический роман – более-менее понятно, при всей многогранности этого старого термина. А вот сферический… Напрягаю память – кажется что-то брезжит. Даже если не в плане строгого понимания понятия, то в плане полуподсознательных ассоциаций. Вероятно, автор предложит свою концепцию мира с какими-нибудь фокусами, касающимися временных и пространственных перемещений.
Мои ожидания оправдались вполне. В «Аингме» представлена система параллельных миров, одним из которых является, кстати, наша российская действительность. Здесь Дмитрий Плесецкий особенно внимателен к деталям и пробует дать объяснение как нашей истории, так и особенностям русского менталитета. Но если герой этой части романа – Александр – вроде бы наш современник, то другой земной мир, в котором появляется герой Роно Моуди, отнесён в 2312 год от Рождества Христова. А есть ещё мир планеты «с удивительно нежным названием Айдана», купающийся в «божественных лучах Аингма», где живут айдахоны, для которых путешествия в иные миры с определённой миссией – обычная работа (пусть пока не для всех, а для самых лучших), а ещё – Куандерон…
Да, ловлю себя на том, что нарушаю последовательность изложения, заданную автором. Это как раз Роно появляется на сцене первым, а про Александра он узнаёт, погрузившись в чёрную книгу с золотыми буквами на обложке. (Между прочим, именно «погрузившись», ибо книга втягивает его – это не чтение, а некое вживание в иную реальность).
Впрочем, последовательность здесь совершенно не важна. Насколько я понимаю, именно это является особенностью сферического романа. Читать можно, начиная с любой главы и в любом направлении, легко переходя из одного мира в другой. Надо сказать, что героям романа такие переходы даются с трудом и зачастую чреваты или гибелью, или необратимыми изменениями их сущности. Читателю, вроде бы, легче: он не рискует жизнью, а вот изменением сознания – пожалуй.
Теперь о гибели… Похоже, что для Дмитрия Плесецкого как раз вопросы жизни и смерти, религии и веры, вечности души и возможности её воплощения в разных телах и в иных мирах – центральные. Любителям традиционной приключенческой, сюжетной, так сказать, фантастики сразу скажу, что «Аингм» не для них. Это произведение скорее философское, нежели литературное. Впрочем, не буду обижать автора, пусть будет философски-литературное. И даже литературно-философское, учитывая широкий круг литературных ассоциаций, на которые автор опирается и, как мне кажется, делает это совершенно сознательно, а не от неумения придумать нечто своё.
Пещера в Барселоне, где Роно неожиданно видит призрачный замок, являющийся местом перехода в иной мир, напоминает пещеру капитана Немо. Парад Тёмных сил в храме Эглисса в Куандероне (ещё одна точка перехода) ассоциируется с балом в романе Михаила Булгакова. Ледяные иголки, тающие в сердце Александра – это вообще всем нам с детства знакомая сказка про Кая и Герду. Имя Моуди, исследователя посмертных состояний человека, говорит само за себя. Такие экскурсы вполне понятны. Автору нужно, чтобы читатель сам узнавал некоторые моменты и, соответственно, уверовал в их реальность. Хороший приём – завораживающе действует.
Кстати, завораживающе действует (здесь говорю только о себе, поскольку о вкусах не спорят – кого-то наоборот, возможно, оттолкнёт) сам язык романа. Эта словесная вязь, несколько велеречивая и чрезмерно красочная, затягивает. Для примера приведу всего две фразы:
Шапки, шары, люди и окружающее их пространство меняло цвета, перетекая из жёлтого в зелёный, из зелёного в синий, а затем в оранжево-красный, меняя оттенки и превращая улицы города в некое удивительное представление из мира сказки. Надо было видеть, с каким восторгом этот светлый смеющийся мальчуган творил картины параллельных миров, и ему, новоиспечённому художнику, удавалось оживить реальность мира взрослых людей, раскрасить его в сочные цвета и привнести в неё немного детской наивности и чистоты.
Таково описание предновогодней праздничной улицы в русском городе времён социализма, отчасти с точки зрения трёхлетнего Александра, сидящего на плечах отца, отчасти с точки зрения автора, который любой мир описывает подобным образом, взахлёб, но… Самое странное, что при массе ярко раскрашенных деталей, мы видим вовсе не реальный мир, а мир, преломлённый в сознании автора (или героя?). Во всяком случае, тот, кто описывает, мира на самом деле не видит, а пребывает в сфере своих представлений о нём. Мира реального нет. Да и с реальностью героев дело обстоит таким же образом. При желании можно «спараллелить» всех. Вполне вероятно, что и Александр, и Роно, и Аригон из далёкого мира, освещённого звездой по имени Аингм, и некий Тёмный воин, не очень удачно инспирированный с Куандерона, – одна сущность. А тогда мы просто-напросто, читая роман, бьёмся в пределах сферы одного сознания…Авторского, вероятно, а может быть, и своего собственного. Или это вообще некое высшее сознание – сознание Всевышнего?
Делая такой вывод, никаких америк я не открываю. В конце концов, перед нами, читателями, – роман «Аингм», чёрная книга с золотыми буквами на обложке. И во что она ввергает нас – одному Богу известно.
Ну вот, добрались и до Бога. Он гораздо менее отчётлив, чем Сатакунах – властитель Тёмных сил. (Тоже не новость, подобное мы уже видели и у Гёте, и у Булгакова). Но зато обращение к нему спасительно. Александр остаётся в живых благодаря молитве старого дворника, случайно услышавшего крики роженицы, несущиеся из окна госпиталя. Бравирующий своим поверхностным безбожием юный Роно спасается только потому, что в гибельный момент произносит: «Господи, помоги!»
В целом концепция устройства мира в романе дана довольно отчётливо. Есть силы Тёмные и Светлые. Куандерон – место скопления Тёмных воинов, Айдана – Светлых. Между ними должно быть равновесие. Но равновесие это нарушается. «Тёмные» активно инспирируют своих агентов на разные планеты, в частности, на Землю. Существа, которые при этом появляются – в том числе дети индиго – живут логикой, разумом, они недуховны. Силы Света, соответственно, стремятся повлиять на другие миры, расширяя область духа. Россия в этой системе, как ей и положено, занимает особое место. Это наиболее хаотическая область: «умом Россию не понять». Именно поэтому есть вероятность, что именно в ней люди могут жить духовно. Вот только что-то не получается – слишком сильны Тёмные. И, тем не менее, «в Россию можно только верить». Или так: «верить можно только в Россию».
Всё было бы просто, если бы переход из мира в мир совершался без потерь. Но с инспирируемыми агентами всё время что-то случается, они теряют связь с пославшим их центром, искажаются сами – и Бог весть кем оказываются в результате.
В ходе романа так до конца и не ясно, с чьей стороны изначально прилетел на Землю Александр. То ли он искалеченный Светлый, то ли исправившийся в ходе своих мытарств Тёмный. В любом случае, ему «досталось по полной», и мы видим его в хельсинкском ресторанчике изрядно потрёпанным, но живым – живым, ибо любящим и любимым. Похоже, как раз этому и надо было научиться – любви. Только она спасительна. И помогла ему выстоять «хрупкая и жизнерадостная женщина» Елизавета, благодаря которой он всё же благополучно завершил «последний в Магмане (то есть на Земле – М.А.), двенадцатый круг духовного совершенства, начавшегося для него ещё в 12-м веке».
Любовь и Вера спасают. А потому жива и Надежда на то, что мир выстоит, что его конструкция, созданная Великим Зодчим – Богом – выдержит любые нагрузки. Но это произойдёт только в том случае, если мы не окончательно разучимся верить и любить.
В этом отношении роман Дмитрия Плесецкого явно стремится быть не просто книгой для чтения, а неким руководством к действию. Учебником для начинающих путь совершенствования. Честно говоря, не слишком люблю книги, в которых такое намерение проступает чересчур отчётливо. Как-то нескромно претендовать на истину… От Лукавого такие стремление. Но в целом идеи автора мне вполне симпатичны. Впрочем, подобных книг много. С четверть века назад я ими увлекалась не на шутку, потом отошло.
Если всё же посмотреть на «Аингм» как на предназначенный для чтения роман, а не как на учебник жизни для воинов Света, то здесь больше недостатков, чем достоинств. Тот же язык может показаться чересчур несовременным и исполненным приторных красивостей. Герои романа, как я уже сказала, живут в какой-то странной среде: много деталей, за которыми теряется целое. Определённой фабулы нет, есть некие отрывки, мозаика, никак не складывающаяся в полную сферу, а скорее представляющая собой зеркальный шар, который очень долго катали и валяли, так что осколочков зеркала (то есть фрагментов-эпизодов) на нём почти не осталось. Но, возможно, это тоже авторский приём, подчёркивающий ту мысль, что при переходе из одного мира в другой воспоминаний у перешедшей сущности почти не остаётся.
Герои эфемерны, не обладают собственными, узнаваемыми и характерными для них чертами. Это просто маски, сменяемые автором. Что касается их личных качеств и биографий, то по мере необходимости Дмитрий Плесецкий вдруг берёт на себя роль секретаря профсоюза, пишущего краткие характеристики-биографии членов своей организации для заграничной поездки. Живых людей нет. Есть досье. Интересно, что наиболее, на мой взгляд, убедительный образ – это эпизодический герой, старый дворник Матвей Петрович Заречный. Во всяком случае, его появление в романе начинается с собственных рассуждений о жизни. Очаровательно, например, его умозаключение о сходстве «между человеческими умами, желудками, холодильниками и телевизорами». Эти строчки полны и житейской хитрецы, и стариковской незлобной иронии – стиль повествования меняется, появляется намёк на образ. Но, увы, ненадолго, ибо миссия этого человека – помолиться за сохранение жизни неизвестного ему младенца, а затем спокойно отойти в мир иной.
Но мы имеем дело не с романом, а с довольно смелой попыткой дать миру новую Библию. Недаром, ещё раз повторю, перед нами чёрная книга, на обложке которой только название, набранное золотыми буквами, а имени автора нет. О нём мы узнаем, но только открыв титульный лист. Любопытный приём, не правда ли? Библейские ассоциации встречаются и в тексте. Хотя бы всё тот же Матвей Заречный – чем не Симон, которому жить предстояло до Сретения, до того, как он узрел младенца Христа. У Александра – трудный крестный путь, о котором идёт речь при встрече героя с Елизаветой. О появлении Сатаны на страницах «Аингма» я уже сказала. Игра искажения имён – Сатакунах, Сатаган – очень прозрачна и никого не введёт в заблуждение.
Вопрос – зачем? Библия существует и вряд ли нуждается в превращении её в некий ремейк. Интеллектуальная игра автора с читателем, доставляющая взаимное удовольствие? Да, пожалуй. И игра довольно удачная. Но даже исходя из концепции самого произведения, в предисловии которого говорится (не иначе, как вслед за Гессе) о большой Божественной Игре, Игра началась после того, как Творец растворился в своём творении, во Вселенной. Скрылся, ушёл в нас с вами. А на роль интеллектуала-режиссёра больших игр в романе больше всего похож… Сатакунах. Вот и гадай после этого, куда тебя затянула черная книга с золотыми буквами…
Мария Амфилохиева
Об издательстве |
Тел.: +7 (921) 659 71 32
e-mail: souyzpisateley@mail.ru